Open main menu

دانشکده:زبان انگلیسی

Lang-en.gif
دانشکده زبان انگلیسی
Lang-en.gif
به دانشکده زبان انگلیسی خوش آمدید؛ دانشکده زبان انگلیسی یکی از دانشکده‌های ویکی‌دانشگاه در زبان فارسی است؛ ویکی‌دانشگاه مرکزی با محتوای آزاد آموزشی از بنیاد ویکی‌مدیا است.
معرفی

انگلیسی یکی از زبان‌های هندواروپایی از شاخه ژرمنی غربی است که در انگلستان و در جنوب شرقی اسکاتلند تکامل یافته است. با توجه به اثر گذاری بالای بریتانیا بر جهان از قرن هجدهم از لحاظ نظامی، اقتصادی، علمی، سیاسی، فرهنگی و ایالات متحده آمریکا از قرن بیستم این زبان در جهان گسترش یافت. زبان انگلیسی به شکلی گسترده به عنوان زبان دوم، زبان میانجی و زبان اداری کاربرد دارد.

زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری در کشورهای انگلستان، آمریکا، کانادا، استرالیا، ایرلند، نیوزلند، آفریقای جنوبی، غنا و بسیاری کشورهای دیگر تکلّم می‌شود. انگلیسی امروزه از نظر تعداد گویشوَر، پس از چینی، اسپانیایی و هندی، چهارمین زبان جهانست. تعداد کسانی که زبان مادری‌شان انگلیسی است امروزه ۳۸۰ میلیون نفر است. انگلیسی در بسیاری از کشورها زبان میانجی است و مهم‌ترین زبان دنیا در زمینه‌های سیاسی، اقتصادی، نظامی، صنعتی، فرهنگی و علمی در روابط بین‌الملل به شمار می‌آید.

بخش‌های دانشکده

معرفی زبان انگلیسی

تاریخچه زبان انگلیسی

یادگیری اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی

اعلانات دانشکده

Every day learn a new English expression

هر روز یک اصطلاح انگلیسی جدید بیاموزید. هر روز به این دانشکده سر بزنید و زبان انگلیسی را فرابگیرید

در بخش کلاس های ویژه ی دانشکده، هر روز اصطلاحات جدیدی نگاشته خواهد شد که با یادگیری آنها می توانید زبان انگلیسی خود را تقویت کنید

پشتیبانی توسط طوطیان

الگوهای دانشکده

کاربر دانشکده زبان انگلیسی

کلاس‌های ویژهٔ دانشکده

برای دریافت روزانه اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی از طریق ایمیل، می توانید یک ایمیل خالی به آدرس زیر ارسال کنید

ask@tootian.ir

_____________________

او در موقعیت بدی بود

He was in dire straits

هی واز این دایر استریتس

____________________

او دار فانی را وداع گفت

He met his fate

هی مت هیز فیت

____________________

آنها رودخانه را بند آوردند

They dammed up the river

دی دمد آپ د ریور

____________________

آنها پخش شدند تا او را پیدا کنند

They fanned out to find him

دی فند اوت تو فایند هیم

____________________

او احساس غریبی می کرد

She felt like a square peg in a round hole

شی فلت لایک ا اسکو ار پگ این ا روند هول

____________________

می خوام این اتاق رو اجاره بدم

I want to hire out this room

آی وانت تو هایر اوت دیس روم

____________________

او همیشه سعی می کنه دوری کنه از جاهای شلوغ

He always fights shy of crowded places

هی آلویز فایتس شای آو کرودد پلیسز

____________________

زبونم بند اومد

I was struck dumb

آی واز استراک دام

___________________

در گذشته، معلم ها دانش آموزان را فلک می کردند

In the past teachers used the cane

این د پست، تیچرز یوزد د کین

____________________

او را به حال خودش رها کردم

I gave her a wide berth

آی گیو هر ا واید برث

____________________

کار خیلی سختی است

It's a hard row to hoe

ایتز ا هارد رو تو هو

____________________

او از کنارم رد شد

He passed me by

هی پسد می بای

____________________

سکوت حکم فرما شد

You could hear a pin drop

یو کود هی یر ا پین دراپ

___________________

ورزش شما را سالم نگه می دارد

Exercising will keep you in the pink

اگزرسایزینگ ویل کیپ یو این د پینک

____________________

فیلم برداری هفته بعد آغاز خواهد شد

Filming will begin next week

فیلمینگ ویل بیگین نکست ویک

_____________________

گوش کنید به من

Lend me your ears

لند می یور ای یرز

____________________

مثل یک هندوانه ی در بسته است.

اطلاعاتی در مورد این موضوع ندارم.

It's a pig in a poke.

ایتز ا پیگ این ا پوک

____________________

اصلا برام مهم نیست

I don't give a fig

آی دونت گیو ا فیگ

____________________

اگه بازی رو ببره، من اسممو عوض می کنم

If he wins the game, I will eat my hat

ایف هی وینز د گیم، آی ویل ایت مای هت

____________________

او خیلی هم بیراه نمی گه

He is not far off

هی ایز نات فار آف

____________________

اون بازیکن در اوج است

That player is in high gear

دت پلیر ایز این های گی یر

____________________

او یه رفیق واقعیه

He is a real comrade

هی ایز ا ری ال کامرید

____________________

معامله جوش خورد

The deal was sewn up

د دی ال واز سون آپ

____________________

برای شروع، می تونیم اول بهش زنگ بزنیم

To begin with, we can first call him

تو بیگین وید، وی کن فرست کال هیم

____________________

او خیلی خودمانی است

He is free and easy

هی ایز فری اند ایزی

____________________

این حیوان بی خطره

This animal is innocuous

دیس انیمال ایز ایناکیو اس

____________________

وقت کشی نکن

Don't play for time

دونت پلی فور تایم

____________________

او همیشه ساز مخالف میزنه

He always swims against the tide

هی آلویز سوایمز اگینست د تاید

____________________

خودتو ناراحت نکن

Don't have a cow

دونت هو ا کو

____________________

چرا نفس نفس میزنی؟

Why do you gasp?

وای دو یو گسپ؟

____________________

درکت میکنم

میدونم چی میگی

I feel for you

آی فیل فور یو

____________________

او خوب مدیریت می کنه

He runs a tight ship

هی رانز ا تایت شیپ

____________________

ایول

پیشنهاد خوبی بود

Now you're talking

نو یور تاکینگ

____________________

کی از تو نظر خواست؟

Don't put your oar in

دونت پوت یور اور این

____________________

داره تلاش می کنه سرت کلاه بگذاره

He is trying to fake you out

هی ایز ترایینگ تو فیک یو اوت

___________________

اگه تلاش کنی، یه ماشین خوب گیرت میاد

If you try, you can hunt up a good car

ایف یو ترای، یو کن هانت آپ ا گود کار

____________________

این کار کلی دنگ و فنگ داره

This work has wheels within wheels

دیس ورک هز ویلز ویدین ویلز

____________________

تمام تلاش ها ناکام ماندند

All efforts were futile

آل افرتس ور فیوتیل

____________________

منو میذاره تو جیبش

از من خیلی بهتره

He puts me in the shade

هی پوتس می این د شید

___________________

یه نگاه به اون ماشین بنداز

Get a load of that car

گت ا لود آو دت کار

____________________

دقیق کتاب رو بخون

Read the book to the letter

رید د بوک تو د لتر

__________________

بالاخره شخصیت واقعیش رو شناختم

Finally I found him out

فاینالی آی فوند هیم اوت

___________________

اون فیلم آماده ی اکرانه

That movie is in the can

دت مووی ایز این د کن

____________________

حدود هزار دلار پرداخت کرد

He paid in the region of one thousand dollars

هی پید این د ریجن آو وان ثوزند دالرز


in the region of = about

____________________

به من چه

اصلا هر کاری دوس داری انجام بده

See if I care

سی ایف آی کر

___________________

او جیک هم نزد

He never said boo

هی نور سد بو

____________________

از ترس جونش داشت میدوید

He was running for dear life

هی واز رانینگ فور دی یر لایف

____________________

باید اقرار کنم که او خیلی باهوشه

I should face the fact that he is very intelligent

آی شود فیس د فکت دت هی ایز وری اینتلیجنت

____________________

حواست هست؟

Are you on the ball?

آر یو آن د بال؟

____________________

اون نان خیلی خوب برشته شده

That bread has been browned very well

دت برد هز بین بروند وری ول

____________________

جمعیت به سرعت رشد کرده است

The population has mushroomed

د پاپیولیشن هز ماشرومد

___________________

تنبلیم اومد و نتونستم کارمو تموم کنم

I was feeling lazy and I couldn't finish my work

آی واز فیلینگ لیزی اند آی کودنت فینیش مای ورک

___________________

دیگه فایده نداره

That's torn it

دتس تورن ایت

__________________

او داره باغچه رو بیل میزنه

He is shoveling the garden

هی ایز شاولینگ د گاردن

________________

صدام گرفته نمیتونم حرف بزنم

I have a frog in my throat

آی هو ا فراگ این مای ثروت

_________________

آن خدمات رایگان هستند

Those services are gratis

دوز سرویسز آر گرتیس

________________

به محض ورود به فرودگاه، بازداشت شد

Upon arrival at the airport he was arrested

اپان ارایوال ات د ایرپورت هی واز ارستد

کلاس‌های ویدیویی دانشکده

Video Classes

To watch videos about English Expressions, visit this website

برای مشاهده ویدئوهای آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی، به آدرس زیر مراجعه کنید

https://www.aparat.com/Tootian

همچنین ببینید